杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27870|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
; B" I! [3 y& H; u! m娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 X, d! E2 V8 A( a
* B+ H1 i( c2 X' ^3 t' W6 h% I7 ]今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 v- I+ o6 ?# H' x1 U
2 K- w0 z" J$ I
Un signe, une larme,  
! i! m# q5 v9 [$ m$ T( m2 v面对暗示泪成行,
  
# I  u' I( S! }4 |6 Aun mot, une arme,  ; _- T7 ^( d$ O  S* M: u1 J
听话听音心已伤,  & A/ j6 T( w" z$ |
nettoyer les etoiles  
9 f, _; Z& i  I# u5 n可怜春心枉陶醉,  ! b* ^! P3 b( U# Z! G0 C
a l'alcool de mon âme  ( B2 k8 N7 k% n
清心拭泪抚情殇。
3 _  ~4 V" }7 ]* N( }: XUn vide, un mal  
+ k: c$ e1 ~2 v8 `( Y7 c* Y阵阵空虚成悲伤,  
' E+ ~; S6 E& v$ y; [9 Jdes roses qui se fanent  
0 m2 ?# J9 y+ L) q朵朵玫瑰已凋相,  
/ ~1 ]. I7 y  }5 C+ X' [quelqu'un qui prend la place de  
0 n! m6 K: [6 i6 u6 g( n+ J: N可叹帅哥作异梦,  1 P5 ~5 C, Y7 ~' O3 E
quelqu'un d'autre  
2 u+ |, u, a1 h) R, _移情别处负心郎。  
  V: E0 v* F  K( LUn ange frappe a ma porte  0 E8 ]& i! U7 A% F9 W( J
天使欲敲我心房,
. t1 e; p# D% o: D$ {4 J6 A( nEst-ce que je le laisse entrer  2 v* U) B4 k- r- e5 E
是否开启费思量。  
9 c6 V/ J. z7 [$ P7 mCe n'est pas toujours ma faute  0 `2 g- K% N  s7 Y  _2 j9 b6 X
纵然往事消如烟,  . g: O, T& ?( i4 i/ ]
Si les choses sont cassees  
. b/ v3 ^) A4 C8 N( q- p岂能怨错在我方。 " U3 _$ [9 O  i# l" |
Le diable frappe a ma porte  # d8 {" E  G: a3 [7 W
魔鬼亦敲我心房,  8 c  M, p. b6 v2 q
Il demande a me parler  9 d) R- R5 @! ?( [
信誓旦旦诉衷肠,  
% K( K& j% g9 j! M* {- i5 }9 @Il y a en moi toujours l'autre  
0 h2 A7 q. h9 [" h/ z6 J在我眼中都一样,  4 z7 P" q: w" J
Attire par le danger  
: P# y* u: J  V: J8 u+ A皆如虚情负心郎。 $ k3 V$ t' Y4 f9 a- X: D. N7 D
Un filtre, une faille,  
, T' U+ W, b- L$ S! V5 l次次经历遭心伤,  . C  L* o3 y6 \0 `: i+ q8 @% m
l'amour, une paille,  
( J# b/ p# u1 a  g次次恋爱遇痴郎。  
# Y5 ~4 h$ C3 J9 k$ Xje me noie dans un verre d'eau  
7 s6 Z; f- z) i手足无措苦惆怅,  
, Y  n5 \# k. v7 {+ Tj'me sens mal dans ma peau  
: J, K; {4 L: X) T) Y6 i- `. ]长歌当哭断柔肠。
, M$ a$ C1 j6 P, G7 N( hJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ( c, M7 S3 s1 c9 w
笑傲人世弃虚妄,  
& {$ I/ j* _1 K3 O) @! Mle soleil ne va jamais se lever.  
( Y+ s4 H3 U- k+ p: c心中太阳未露光。 - [; O3 D( E& |
Un ange frappe a ma porte  
- L& F3 }, D# e; l$ P天使欲敲我心房,  
) y  l8 V! N. X$ x% vEst-ce que je le laisse entrer  7 z3 r/ L7 N0 \: B6 }, \' m& o
是否开启费思量。  
+ h% N9 ]- {. T" QCe n'est pas toujours ma faute  ! F4 `' g/ z6 r' O/ p$ B/ A4 [
纵然往事消如烟,  
# O/ W& }; I2 P5 ?+ ~Si les choses sont cassees  * n* X- [' R0 x1 U* g+ ^6 h
岂能怨错在我方。
0 u2 T" A9 ]1 K- hLe diable frappe a ma porte  ) I: t9 B0 d* R! i6 Z
魔鬼亦敲我心房,  8 S! F9 C! z& ?3 W2 l/ o
Il demande a me parler  
0 z4 o3 Q4 N( F9 \% E1 ]9 d) d4 c信誓旦旦诉衷肠,  ( k6 k9 L* t& v3 a6 [
Il y a en moi toujours l'autre  - a' ^, X: J+ ]; d& E
在我眼中都一样,  % K, b6 u& L; J  x& Z. r8 j/ ?1 w
Attire par le danger  
* N! l* I' E6 H3 |4 I2 q3 o" S皆如虚情负心郎。 1 B6 a9 z; F9 c) y# y8 u" [
Je ne suis pas si forte que ça  
: q& w* x2 b" q3 z7 l/ V8 M生性并非志刚强,
* I+ o1 {3 v9 h" M& o4 |et la nuit je ne dors pas  
  B! Q. B. i! m辗转难眠夜漫长,1 G) `. c& N& r4 e9 P% B2 J
tous ces reves ça me met mal,  ! I% v( w; _* _! o- u/ _
历历往事把我伤。  
5 s% J0 C- I1 d3 Y1 NUn enfant frappe a ma porte  + f- z7 W  k) V
一位帅弟敲心房,  
8 K7 ~; A5 ]3 o1 I: B8 [il laisse entrer la lumiere,  
3 @7 T2 E- a- a6 C6 v射进一丝希望光,  
( H3 {2 A. J  o: mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
1 E$ g/ u6 l! g  B# X6 f3 s& g目眩心颤山海誓,
7 t0 v) e( U  \et derriere lui c'est l'enfer  8 K; |9 ?0 @/ E" W0 s
风月过后梦一场。 + R/ {5 W% C# m1 D
Un ange frappe a ma porte  . m0 t+ ?4 E6 W) }5 y1 h
天使欲敲我心房,  
  x5 \& @% G4 a* G& J" O4 j- gEst-ce que je le laisse entrer  
# i9 d- H& w+ j2 D$ f: Z1 G是否开启费思量。  . U$ r# C/ C& ~
Ce n'est pas toujours ma faute  
" q0 i7 K& j7 g+ D0 P8 P纵然往事消如烟,  
( ~' T" C( R* z! w$ A7 A' ASi les choses sont cassees  6 t0 }2 b7 A8 t. o
岂能怨错在我方。  
8 l3 w/ e& \. R+ x1 w* YCe n'est pas toujours ma faute  1 R' ^7 r9 v: I: G$ x- A2 \
纵然往事消如烟,    q3 e, j9 A! ]" P+ }: S
Si les choses sont cassees  
) J$ S, _3 V' ~( P; C$ p岂能怨错在我方。' ^& }$ n- y0 w: K: G, r/ k8 t' |8 p. r
Ce n'est pas toujours ma faute  
- _( M, O2 q/ `" f% H# u. s6 \纵然往事消如烟,  
6 w! B$ n$ D. B; N) ~Si les choses sont cassees  7 T: p3 Y8 g! }* x, j, [
岂能怨错在我方。

2 ~0 K  F* M; J) g0 Q- D这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-1 06:00 , Processed in 0.049098 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表