杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31500|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
# |) a9 Y5 [) G+ R2 x) g1 v娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
. n$ H3 }( J: R* R1 N/ `* Q* t  L% B% @6 b
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 - S  v0 k1 x, m
& F/ G2 \9 i. u- R
Un signe, une larme,  : g6 }/ L0 C3 s& M
面对暗示泪成行,
  
0 X5 q' l2 U& Run mot, une arme,  
: X/ ~2 c8 g2 s3 J5 l2 B听话听音心已伤,  
) G1 z) v$ n' E% Znettoyer les etoiles  # {6 c. K- ~+ `1 w9 G( s4 x
可怜春心枉陶醉,  
8 E$ b( N2 N9 Z' h8 T7 _( x2 F4 ba l'alcool de mon âme  9 _) a3 ]' D6 O& `* b
清心拭泪抚情殇。 ' a, b8 @% G6 b; {% t0 h; j; ?
Un vide, un mal  # I$ e5 h! i! Q
阵阵空虚成悲伤,  
1 _* B7 v. F5 n7 q6 ~0 zdes roses qui se fanent  8 a5 @  {( W) e4 i- m; z
朵朵玫瑰已凋相,  ( e  R* g$ {' j4 r
quelqu'un qui prend la place de  
2 Y9 w) t! w+ k4 i6 r可叹帅哥作异梦,  6 ^3 j& ^9 g6 E1 ]: b4 R/ x
quelqu'un d'autre  
  Y; [3 ^3 s! C/ V  L移情别处负心郎。  
# y; C3 P: \2 K% U" G" I9 VUn ange frappe a ma porte  
- @+ c8 ]4 R8 ?. c6 j天使欲敲我心房, ) _0 r* F- D' z+ i, X
Est-ce que je le laisse entrer  0 t8 F) [8 {" W' w$ l1 R$ g
是否开启费思量。  
9 R" Z) p5 A; _+ oCe n'est pas toujours ma faute  
3 ]9 k9 M+ S% h纵然往事消如烟,  
! \+ t& i% Q8 J" O! QSi les choses sont cassees  
4 Q# s5 Q" j3 b; D1 Z1 p岂能怨错在我方。
# D" |  q4 X$ `6 d0 `/ X% TLe diable frappe a ma porte  
) ]8 X$ J: V4 k, ~9 r. [魔鬼亦敲我心房,  
& H8 i2 _* d3 f' a4 @& U; M2 }3 o) eIl demande a me parler  
  I: Y4 a0 m! ~9 Q* x2 H信誓旦旦诉衷肠,  & c, d2 s- K( s9 `- p1 e
Il y a en moi toujours l'autre  0 `' D5 d+ j9 X4 W7 u# @" r
在我眼中都一样,  
$ ~% R# }3 [2 n9 h8 h9 g/ i6 yAttire par le danger  ' Q. X1 c, u# m" D
皆如虚情负心郎。 * q" o  i9 U+ q+ H4 v# r- X+ ?
Un filtre, une faille,  
2 g+ a5 Y- H: D次次经历遭心伤,  # L# [3 P4 d% ^% H! C6 c
l'amour, une paille,  
" S- Q( c$ ^+ n/ m+ z& q0 Z次次恋爱遇痴郎。  
! [* h8 S" C! Gje me noie dans un verre d'eau  5 I% w: J1 ~2 K. n, G6 m% g
手足无措苦惆怅,  
! K( u0 p5 o: ?3 f" A' dj'me sens mal dans ma peau  + Q6 e% p- }$ g
长歌当哭断柔肠。 1 R% K/ G3 [9 T; I  n
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 t; e5 {$ y) x) F- s8 D* S笑傲人世弃虚妄,  , d9 p, `" `9 F  L; }' E
le soleil ne va jamais se lever.  
1 E+ z1 L9 F* j3 b心中太阳未露光。
7 c$ l* g- V4 T4 KUn ange frappe a ma porte  / o% {, \3 A7 C, x5 Q4 x! ~
天使欲敲我心房,  
9 m* |2 R- H# S0 U, @: j3 a- |Est-ce que je le laisse entrer  
" ^: B2 I5 _4 C) i2 i! L* }是否开启费思量。  
  I: Q8 I* S) U/ J' ~, W0 `Ce n'est pas toujours ma faute  * W) q5 Y. y: b' {* C
纵然往事消如烟,  # p' O! n7 V# l
Si les choses sont cassees  ! A* u6 B+ x5 j
岂能怨错在我方。 9 w& _, ?; g+ d2 j; Y8 i% x! ?' A
Le diable frappe a ma porte  
0 ~5 T! t" h& U3 h魔鬼亦敲我心房,  4 C  p3 i2 l: J/ n, h* Q: y
Il demande a me parler  
" q: M/ w# k' d" n信誓旦旦诉衷肠,  
( x- K* h, }5 `Il y a en moi toujours l'autre  
; z7 ]4 _# A2 W' b* V7 D8 S在我眼中都一样,  / @$ P- {" Q7 K" [& ~+ S* f- c
Attire par le danger  ! X  ?  A/ w) C: {- b. M4 X) E
皆如虚情负心郎。 ! u- ?1 V2 C8 w* h8 `! x8 F" B
Je ne suis pas si forte que ça  6 I, _8 L& w  n, s0 f. c- s
生性并非志刚强," I$ K3 M4 g3 P  c& S' c
et la nuit je ne dors pas  
' }- R: O1 w  |; _( Y辗转难眠夜漫长,0 E4 U5 D3 ?& j7 \
tous ces reves ça me met mal,  
& m: A! b, l& r! V历历往事把我伤。  ! C# M7 \+ N& {# _
Un enfant frappe a ma porte  
( p! u/ R5 x' e: W5 S, _! y  L: b8 ?一位帅弟敲心房,  ( ~+ |. _& W( r9 j
il laisse entrer la lumiere,  6 q2 i& |2 N# q5 C* b
射进一丝希望光,  
/ Y$ }4 U: l' ~& H4 Qil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
, H& q! M7 V  _5 e目眩心颤山海誓,
! e: v% y# p# r2 H' U/ Jet derriere lui c'est l'enfer  
7 ?$ P5 n2 z7 y6 f1 j. m& M4 n8 O风月过后梦一场。
) e  O* Z: r5 }6 ]Un ange frappe a ma porte  # h. j* j; D3 u* A! z$ \8 P; H
天使欲敲我心房,  $ X+ Y3 j3 X) S2 i# i
Est-ce que je le laisse entrer  
1 ~3 j& V! [6 l0 A% Z1 a是否开启费思量。  
, z; f0 a* N" B& {) O. nCe n'est pas toujours ma faute  
+ j( p. t7 x% m1 t( z) R& S6 [0 Q) y纵然往事消如烟,  
4 l% k: k. F( N- p" NSi les choses sont cassees  " l8 S% P/ {8 C0 x8 l
岂能怨错在我方。  
. z9 x4 B1 Z8 P3 iCe n'est pas toujours ma faute  
$ H% O' I8 k! K3 a纵然往事消如烟,  
! s# P7 Y1 l- a3 @- C- w- bSi les choses sont cassees  
; \, s) F% J9 f- y岂能怨错在我方。- T; j! }. [' A) S6 _$ }: l
Ce n'est pas toujours ma faute  ; b' U3 L8 C3 ]+ g1 T- D5 V1 U
纵然往事消如烟,  
1 A% L. F; M( e7 ySi les choses sont cassees  
; x" N. T+ u; x1 k& b3 T岂能怨错在我方。

9 @% |- a, r9 g# I# t7 a这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-2 15:29 , Processed in 0.375022 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表