! j% P9 ^- c1 K: ?) `& X iToi qui n'as pas su me reconnaitre 1 K* t: B+ D0 s; ~
你,你不知道怎样来认出我
& U% k& v6 z$ p& P, t$ DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 s5 G+ t% e/ C9 x( X忽略我的生活,我有的这个修道院
( {/ T2 T) g9 z2 v- S' {Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + _ F6 d& t) [0 B3 h1 Q
在我面前,是一道打开的门
# K0 O" j7 @5 w/ h' o3 eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
& i2 j. ?! k; M* G. Q也许 ( J' K" }6 T% {2 ], {( y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 @9 e) g; W4 f, g即便我必须重新开始
u6 M7 f9 S: E u5 Z7 a0 ]Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # c+ p3 h) W2 v; J# }% k
你,你不相信我的孤独
3 }- V) Z3 K, ?8 `1 N S% b: W0 uYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, f; a6 y, \7 d: f$ N: t1 |: {忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 X3 U/ t" n& W- D# Q: n$ G% rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' t% a9 @2 C8 c
在心中有一条细小的痕迹 ' z6 z! n: h& Q$ m/ A) a
In my heart,a tiny string Filament de lune
: N ]1 H! b8 m8 Q& Y月亮的“灯丝” 7 s/ |: o: Y L% Q8 J, Z9 L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 b0 F& h7 R& M1 o% c+ O5 `6 ]! C
在那里支持着,磨损的钻石
, b) l5 S4 o' {% s/ R$ FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( E9 d3 _! m/ q& Y; y X) [
但是我喜欢
- G Z7 i8 P) `6 lBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ) H' T7 }9 l/ z1 c
我没有选择必然 ) K1 W9 M7 z" W4 b- e, V
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! \* g: B7 Y9 D6 i
但是,这就是“迷恋” 5 [# p8 F+ R; Q1 z- g' P0 v8 t9 x
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 z9 \) E5 W5 ^8 V' r8 _1 I爱,死亡,也许 - M" f1 O* s! }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 `, v0 v% j! s# A为了一句话而暂停时间
+ ]/ W9 C Y2 D; q9 ]but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ T* Y* T: b: {8 `" }所有的扩张,以及对所有事情的让步
X+ l- v" K1 n" h/ P$ ~9 yAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento \9 w6 M9 L' K) o) M
这就是“迷恋” : E/ b- f0 s4 }4 p- o5 U
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
Z- _' C( s5 Z4 l O所有的他的存在使我们折服 ) f5 N6 ]0 B; e; ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 M3 e- g1 l, b v$ @# L最后发现那也许只是一个回音
8 O7 L+ y) {/ c8 Z- ^5 RFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) P+ N: u. k4 z
你,你不会看到另外的一边
3 L9 p; U' @; qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# k, h6 |) l8 n$ G4 o+ ?2 B我的记忆走向自责的大门 , i7 a8 r }6 ~# F1 [- A1 {5 X y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . [# m5 W- _; m: r0 Y; `0 X2 g( f% \
埋葬所有,过去的财富
& j+ R! q4 H# g8 l7 `; Y; XBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 ~8 w$ H& s/ ^, l" @
许多年的伤害 4 s) r+ R" I6 b4 T/ w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 y/ T, J; N9 o( C& y8 o2 G) v你理解吗,这将使我停顿不前 # p+ c0 l/ e) e2 f4 t, W: s9 }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' Z& k; F. i8 {/ f. r8 c我,我已经不再望向天空 & C4 W/ f% f) k! f! u
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; M, h1 ?" @8 `/ \% G M) }
在我面前,这道打开的门
. c* n9 i) Q( T( `Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' c, A2 _" z7 R3 C% x. c; t
这未知的东西只会伤害我的心
' a: Z& x2 w- u) l! WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& X- H4 m. x8 c以及他姊妹,灵魂
; c) A6 Y& u2 s& oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 _4 e9 q$ L1 O5 R/ x: L' }& }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 E& j: j: K5 m% W' i2 hSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * o2 Y' {. M% o' @0 L
但是有人爱。。。 ; }. R$ `5 J/ u4 Q/ x
But someone loves |