|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' |" R2 K% u' e" c
7 i2 Q, }+ I+ L- L8 M 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( I' G3 k7 H1 i# }) G: z4 c, q
' A% o- G1 b$ j: K. l6 m
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。3 B) X/ Y3 N; e, U5 _
7 {0 U7 a: L) J! [$ I9 f
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; p, A4 D) X5 r2 g/ I+ L- Z4 ~6 P: @' ^) z+ X3 O
苏:时机正好?
2 S2 P" d' u* Z2 w- {6 p7 K. P) J) H' |# N: Z' r. {; b: |4 c
张:是。/ v8 B4 I/ t2 q# ^$ e5 h! U
' V0 K b7 k* h
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?, ]; i* d7 X( t- H
/ ?8 l) F+ x, k: g0 a" Z$ g" o* E
博:公使。9 u! O; l5 w) O# c8 A, Q6 u
& b' O$ V% O8 z3 L: p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 C9 l" J9 _2 d u, N7 z2 ~4 \1 }( _. s: A- k$ J9 I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
Q6 G c- H( X: W" W6 P4 o8 J7 U' y7 D/ _0 `# p. T) n
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 [% P2 H3 M9 B& ?: Z5 h
" O$ n+ H- l2 B8 k( F3 } 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
5 k$ q) z( o+ Z7 O% Z& D
' T0 ~, |$ }+ c, r 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 }/ M$ I! D: R' I+ v& q4 Z! Z, r* M3 w. q! P
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 `# f! k% y5 A7 }* U, {2 N' o9 I
6 I2 a0 Z$ _ ~' A( q" q! e 苏:哦!
3 y. _: d$ ]; `1 J) N/ q5 Z5 n& y0 a/ i) F, }
博:这位是真正的职业外交官!哈……
: W! Z* g- W4 a
$ U+ b1 n# z- h$ M+ s, ] 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 M: U& C' J, F1 H7 d9 l. c1 w: {
7 F6 n7 [+ m. p# g) A
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 K& C( l2 i* C
& D4 O% |. d4 _0 n; I
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) k$ j6 E( E$ N P
0 M7 k9 o* n& F* ]1 U 弗:是的,说泰语。
3 H2 s4 Q/ J& f x% w1 T; y! m( u0 ]) W' Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! t+ m9 K* E" d" |) S+ [% d
- y4 r+ n0 s* z. _0 V2 {# {# l, R! T 博:还从来没有吵过架。
. O% a% E% a- Z9 o' U) ?- ?5 H5 [+ k* G! ^( P8 C
张:是,从来没有。
$ e( J; F. k! N2 q! g7 z' {# k& @1 o
博:用泰语说,就是“还没有”。0 ?( w7 i" }# i$ k- t7 W& \4 e" g
+ }- O/ j* k* {: W
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( B. `! I) }$ m- [
) J$ H/ Q6 E& f3 F; o* b( s. _ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 T* P; c2 C& R, Q6 m3 ?
t" O. E# C$ c
张:我们两位从没有过这样的遭遇。* M$ G. N3 R! r' `# [, `7 g% r4 T7 p
3 D; a! e- T8 }
博:从来没有在那个时候见面。
8 T: J6 q% E7 t; Y4 P
/ }5 d, Z6 c5 w- q 张:哈……
# H. k+ M& Z% {* E `7 F. w4 `+ E A2 i4 Y0 b) b$ @
苏:尽量避开,是吗?; m/ R+ m# r$ ]* n1 z
6 H* `0 B! w% h6 H+ Y5 J4 G7 Z 博:避开。避开。
. X6 R. P9 |1 L4 Z$ t2 j1 Y4 H2 u( f& b# F# n7 E7 C' z3 D
苏:那英国呢?) D- E3 Q1 v( j1 K
0 `9 R# S, ]8 T6 y7 s' r. z" ^ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 D" @2 c' u9 M0 Y0 ?1 l( w B3 q8 S( S. K
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 z" s- e7 S! ]7 v2 |8 k1 t
3 y4 e: {( J4 Q4 T: v5 R5 } 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 T7 R7 P9 d1 e5 O& n/ }7 f
6 C6 r* h' m c5 E% | 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" g8 ?+ X$ L/ p8 z( l$ G
5 M7 r3 n- Z D" _4 J 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
; Z- }5 C3 f; E
7 G$ l3 p; p1 V/ a( ^3 G0 f) O+ E 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ p' f Z# b: T, J
. `8 ]) A; t' s$ d# H; @$ t& N4 C 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 |* e L4 R9 P7 g; s5 q. |) o+ b. l" i [. ~& m
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* G/ Q( _# a7 P/ ?* C% H
- x$ F v. b9 H: O# h
弗:是的,会交换意见。
# k0 z$ M) S6 d1 ^* a0 a5 t+ [3 S) B7 B
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( I* I( `/ ~% { g% ?
; K( C5 Z: ], L, n2 z/ ^$ d" P' P 博:没有困难。
2 F5 h: A6 X$ H) B6 J. o( E. x8 P6 A' r, w9 d; @9 W8 Z
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
; J# @, m3 k- E R8 o0 m W; K$ V3 K" [" z1 @! h7 d# w% [( X' ?
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
* P) Q) P) h8 k' S" W* x5 Z* z- A2 g6 v& p1 [- X7 d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 h( Z+ ^7 x) O. D& B& h
. H9 K" k( ]7 s 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
3 K! [. f0 w6 d# _" M
- n' Q' I ~, {1 \6 }9 y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 I. _7 a! Q* M9 p+ H& Y4 I* Y! x D
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: i# @9 G1 d# @- t8 A. x8 ~
, q" \. \) V6 C% T$ V; ~; e 弗:我们必须保持中立。
) w K5 _- g2 }) F. g- ]/ h" X1 u* @1 e0 q4 w
苏:始终保持中立?, X; T4 B6 l" @: R' O
+ t* [. D+ y4 v2 a# o. a4 N5 @& j 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& ~; x. U+ V0 i' J1 \ d
( \8 _$ D3 G/ |2 o' l
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
4 r5 k0 k3 \- D+ q0 }+ ~3 D8 ^$ r; O- E& a
弗:但我们不理解啊。6 | E3 }5 o" C8 z" _
& E3 `0 h- Z* |) a5 o, ^3 _; G 苏:不理解?
, ]% F* m# w! W" s* ^* |2 f
: b" A8 [, y" I O 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( u( C- ^$ j" }
$ j4 y' {! q8 L5 N
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 L* M3 }# e0 }% o4 g+ ], c& e8 w
' ^' M- L8 L. u7 j
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ C% x3 \7 o1 h# m
6 x+ x# O: l7 c2 ^9 \% a) f 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ \- V0 A5 z# ^$ q$ ^; k
9 Z1 C/ V9 {) A, {5 y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 c% B, [9 h# ^% c) f, i b" Y
5 M) q1 H# [( s+ D `3 P 苏:中、美是同一天吗?
8 a( ~. j; C/ M. _- X1 o/ K1 V
# q# c+ c4 { |3 @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 X2 c8 W" {9 h' q
; t# _7 l" M0 K6 }9 V0 @. _ 张:是。
1 ?. s8 J) ~& L+ }: G8 Q
: ?9 H: {2 x. ~9 Q1 i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* q# p6 Y+ x# j
) |+ S* V0 S/ y- l% `7 n5 b8 f 苏:张大使介意吗?
, Y$ x. r( j! \( @6 b% f y h/ v2 Y+ l) b) v y U2 w5 V$ s+ n
张:不介意。
1 s5 W2 N8 G5 s* ]3 L! \. B
# |5 U5 F7 W5 I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
3 T0 }6 m6 |# m; G0 @; g
& w: }' a: k6 o4 ?% C* _ 博:苏提猜,不要想得太多了。- O$ E0 p3 ?$ P& r- B5 h
. h# c) R/ Q! Y9 u
苏:泰国人这么想。" d( w& }- p! p; D x( |
/ Q) h. S. p* g) f5 Y% _ 博:我们不这么想。
) ^ o3 h1 }" d% ]% e9 Q. V
7 y5 j1 T0 |# P5 J3 w1 l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。* ~% L ?3 u L
( P/ e) Q2 ] W4 o0 i9 w/ O) z在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! Y/ E/ Z @. K i6 h8 O6 Y) e% |& x& C* b" w: j4 Y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* D o5 u# W7 \4 e) ~) ~7 L" c+ M; {* b- x
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; J9 ~8 U) i" m. o4 X, y9 H
1 @: q5 T$ g$ j2 x$ F& h
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; F4 F/ M, c# V
5 a5 c2 Q* _' E/ b y7 ` 弗:是。* D. D! ~( e f/ F7 `, ?8 ?
4 h! C- b+ G! [5 l 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 g0 u" {/ s; ^, R- k; o3 O
1 s8 K! Y# t# b
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! p2 }6 A% O- \- _. y1 C
5 \/ G' a" v8 W4 c0 h9 S+ S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; t) Y5 m4 a% Y8 }
|! L* h3 M; x6 t 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ I9 X6 a9 Q0 _; p* C' h. f
) ~+ E2 u; T. A; Z# g& w
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" {4 Y; [ B. ?& Y0 E
: [3 ^: l4 ?! p$ o4 A" t6 [! b! X
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。 K; m) B+ i3 Q' \' w3 C
6 r2 ` O; ]$ y( Q; a6 C0 v
苏:大使感到糊涂吗?6 F( ], q9 h* r) B! \6 S
; S- l0 t& r. B$ t8 G( Q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& U7 S( U1 J6 j/ M0 _8 T+ U6 g* K: h7 m/ z% N9 o5 v
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- B/ |0 E { l- b: c3 P$ x
; k' R% z6 L- I9 `* I z) ?3 F" {" a, a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。2 L* W, N; S4 H! n
% }' [4 x" S' X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% D D3 ]& N# s
+ {* @) k5 {- w- l% | 弗:哈……
7 H- u. \' D5 C" H; r" Q" K
, h- T" f6 r6 n& D 苏:每次来都碰到了“革命”?
; c0 b8 A5 t7 u( Y* w4 A
; { ?. m9 k0 C. X' Q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ ~ e: M- {% S. q T A. j3 l) I0 P. E# {# A" t8 E7 ?
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* `! I2 n1 P) ^1 s6 ^- S- S. `* m4 _9 Y9 S% y4 I5 s
弗:那天我在英国。
' Y+ p2 p& C) C# i: W, U4 r! P( `/ l6 ~
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 v! T H0 u# D T
6 k( A5 M3 m: p0 h3 x 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& O; @" b5 K# S v# s
6 {+ s5 o# ?8 B* T; w 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。7 y# }* x3 j" H6 {; T; m o
9 \ J& R2 i# D 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ |+ V" K8 x( P6 |; }0 D. K* R. N
" T* f0 x/ ^: \/ k5 L+ C 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
\, {0 r" _ W! p9 N7 J: ~
8 F2 B' f+ `/ o2 V 博:那你说说,有什么情报?+ \7 n0 i: D$ L- F
# G9 o# R0 u. b9 X+ a
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 x4 ?2 @. J8 a' ^( O% r1 K/ t
P9 h; }2 ^' f, l9 Y 博:不对。
6 ]+ S) t" b8 r
& E' K0 k3 ~/ ?# a& V 苏:CIA,可能有什么情报……6 K# D* Q3 m1 Z, {
5 ?! j4 P) \" |( p 博:谢谢如此的表扬。谢谢。& n9 B# ~' V8 _3 l) G- S( D
: [& j& X. t# m' l" J7 z
苏:不是事实吗?1 S2 S2 \( S# l* R
0 U" s( z3 ]% |* _: K+ d2 u+ I& y0 s 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- S% N# K0 H- k! _# g
- e3 x7 M X" C2 M8 a5 m0 |7 I
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, [5 }" e+ d' u& M3 M
2 p* G/ D3 k) U( x: B
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 i8 L1 w: f( B* `# Z
4 o9 p; _6 B) D
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
; j& W' n; Z; t3 y: Q' `" j
1 ?" [: e/ F. s9 f* D$ c# [ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% R( O) G5 L$ X. R7 }
# e$ C7 x; W/ b$ l% L& _ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?# b5 A0 f2 [" b% @* R! l% E6 q) b
8 ~( {8 A6 l* H
博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 O, Y. p" S1 T, v) }
) [ v' j' l9 ]8 V: `! b
苏:为什么?损失什么吗?6 [+ g; W2 f* O) B( J
/ ?6 m# H, H2 U9 @ 博:是。哈……
2 {* R: B- F3 a$ a) c p2 `" a$ d
0 ^( ?. K/ q6 M" b+ D 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 F/ { Z7 X. W, [+ O, R- l+ u6 c* C l; ^: ]' A
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|