杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34710|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

& ~& X7 Z5 {. A& [
5 Q% g; n: Q2 S( Z! m- D* [; G) JIt being in the springtime and the small birds they were singing ) `: B. W- ~$ Q8 }. Z' m
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ( k$ z, {/ y2 d) c4 ?
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
1 J1 h  o- t+ ^沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
# I% R5 C- t& Z0 lThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
7 ^( B7 j, w) |2 ]$ m9 |画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
' A. H* `+ v0 O, r% i6 p( sTo view fond lovers talking, a while I did delay
1 X( `) A2 Q$ R1 G* z+ p看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 9 F3 E' n8 ^# Y: {, b# n, J
She said, my dear don′t leave me all for another season
) m. D/ u, Z5 C9 g7 w: [% {, A! \她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 $ ?. y; g/ M# H/ b! m1 V9 o
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
! w3 ~: k/ Y5 H虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ; j. l% B( J# S
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation' E5 j0 r' T# M, R( o6 {
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
9 C2 z7 M  z) k3 g( b. Y" v: tAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
  J$ @0 L" g% P# p6 V8 ?) L4 D+ Z! Z我对神发誓,我永远都不会说再见 : Z: D4 v9 V& m
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
( A9 d' R; d5 B/ Y# s) W他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ! E/ R: k4 L. F4 L/ [
You know I love you dearly the more I′m going away
5 O$ n" L- z; ~( q. w- E4 F( `你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
' I, ~/ g* X0 M" K4 J: E/ pI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 3 t! q! G( L* l, @1 ]" i- i
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
; Z$ Y9 {6 B  x4 {To comfort us hereafter all in Amerika y
/ a: ]6 c% a; L来抚平灾难给我们带来的所有创伤
# `. e" ?, ~8 FThen after a short while a fortune does be pleasing ' M& \% e& X- e: x" Z5 p& ?
不久以后当一切都已经平息
3 f! H6 O: T  O7 e1 a# F# cT′will cause them for smile at our late going away ! U! v2 ?: r5 s5 U* {' u
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
2 F* A6 t$ `8 @8 e0 mWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
7 Y7 m3 [  `5 I: H! q/ V4 J" y 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
& G( n' H& C( i& C; v6 [We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y + j4 d+ b* p1 P- O2 S, [
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
4 x0 i5 x8 \9 U" D" nIf you were in your bed lying and thinking on dying " i" u5 V5 z8 x1 ^
如果你躺在床上正思考着死亡
# @4 g8 ^* A$ XThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
2 O* ~7 b1 o6 S2 `3 ?: ~ 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
9 o* ]( Q7 g+ L  s0 J5 qOr if were down one hour, down in yon shady bower
# W9 F- B" _# b9 i3 j或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
  J- f& a  j# k& DPleasure would surround you, you′d think on death no more
! K7 C5 D' F# F/ b  S' Y5 z* E8 } 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
/ F# \3 Y6 W" d7 M! `, sThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
, g9 z6 d; P3 Q1 g- B4 U所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 5 l! `  ~6 {" J2 v/ o6 y" r
I never thought my childhood days I ′d part you any more & G/ ^) X1 [& ^/ p+ i% f9 l
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
  m% X1 O, w  e# a% \& F' lNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
, s% v# z9 V& i* J% ~2 B而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 " f9 X1 l8 O( `8 @8 ?; w
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 2 j6 r, a! e9 k! _/ F
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
" Y4 w' E* ~2 V3 ~. _; H3 v; X' h& }' c' H
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
5 o: I* C" a* C; j9 f* L- n4 r! |& Z2 e% [7 P. ^
2 y3 o* A  a9 U1 M
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 7 L/ F9 n0 ^# b6 j  ^2 j2 T
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 9 l" I5 B/ \1 W$ i  c
' E/ F9 A0 O* _% F. p* G
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 0 \2 w! m: `) _0 M9 J' z
' u; O  g3 f& l1 M% `- Q
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 , D- A# v$ R/ c) Q. h: N  r

0 _0 J- Q, ^9 S9 X2 l6 y% f《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 " O( G( e" n) Q% T9 |5 V

2 s, M8 O* f6 aFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
  X5 M& Z+ @5 L2 K8 j. Q3 [$ A# H( s/ w1 ^4 q9 r. M* _+ H! z
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-31 11:25 , Processed in 0.074314 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表