5 [% H. ~; k3 L, D* h+ @+ o) [( ~泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( I2 ~$ Y4 _: I( i$ g' B) j5 p, n! |0 ]! B" |: F* [* _
1 G) P" @+ a, S! ?
①Hot and sour soup with shrimp
3 h' k9 u1 @% w/ a5 S# K) K , ~1 d! n# `$ w
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)4 n2 Q3 M9 v/ m' G7 ?
) t4 l! f3 A8 X1 |3 Rต้มยำกุ้ง$ E3 H5 ^. f% i2 z8 N
1 K" \' F9 J- M0 h0 I9 R7 w a
Tom yam kung7 K$ k2 Y0 T- e- X2 I6 P
/ p4 T$ Y R. Q- {$ L6 g# {7 q) f) { ②( Z. ?; [/ W/ H, h! W
Green curry with chicken RDy F* |) J7 o8 G5 |
綠咖哩雞
/ E; c7 d P) s1 J* z Y
7 q" q/ W- M8 `# E) o
6 Y) J! z4 c: N% n2 ^- W' d, cแกงเขียวหวานไก่
1 a4 Y$ L$ d2 _, A3 p2 Z& @; M' U 6 y) z! Q: q2 C ^" K5 Z
Kaeng khiaowankai/ t' L5 i" U+ y$ Z
9 Q6 c0 u4 V; ^8 Y$ Q6 Y1 X5 I) q $ U+ v8 ^9 X- l' p8 k( T1 a
& _ `$ O0 u8 ?% y; ~( E③Fried Noodles
7 y1 @9 @1 S+ S ( ?1 e2 ]/ W5 S/ s
泰式炒粿條
( L4 h+ Y% Z% w% T$ W9 b# }
; h' F; B; T( t9 _( mผัดไทย
+ j3 j1 w8 V) ]( zPhat Thai
- T! v, L9 H3 V
. t0 G/ S# k2 B# D$ J
2 t5 Y3 x3 Q/ G8 ]- \8 ] C. I, P 9 e3 Z4 N' {( L
0 J/ L3 I' Z. O% D
5 Y$ n" c6 Y: B8 G1 ?4 s" D" L④( r H. e3 i1 H& ~! @5 R g
& x5 {1 G- r P- s, g6 `! Z
Pork fried in basil
5 {4 ~2 \0 U$ P
; \% B% D7 J5 g4 p, G8 e嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 7 L# Z% D" G% `/ t9 C) m- m: ^
ผัดกะเพราหมู、ไก่
+ `" C$ A. [ _9 R% C. P5 o" x2 q% l! Z1 l% t/ ~( L
5 k p( p* Z. i t' y" n8 U. I8 n
Phat Kaphrao Mu or Kai8 S3 z: G }( U7 h/ s
8 ~( A$ _0 O1 `& n& X4 G
4 n% o4 N3 f5 {: a
* w$ K3 y- W5 t; x; C⑤Red curry with roast duck
! f9 Z5 ^9 k: e紅咖哩燒鴨% e6 h [# e1 G6 y% q7 ?4 e {
% u) h% c( L- IKaeng Phet Pet Yang
[4 b3 @2 x2 ~; @0 Jแกงเผ็ดเป็ดย่าง& D- u8 m4 X, @! s! q8 P
& A: g* G: N: F- j$ y6 j' K
8 D& u0 g9 b) ^# x2 T, r) g
7 n6 D/ }- y5 U! R
5 Q m Q y" y" o9 c# x⑥Coconut soup with chicken
6 l/ j' `5 Y9 l ; f( |1 U5 N; X3 c
椰汁雞湯. | {- c% ~5 j* I& @" {" u4 t
F! g7 r& ]5 _/ _" x6 Qต้มข่าไก่
! |5 R& r0 h, }6 i" y1 ATom Kha Kai0 W9 @6 X+ j- N: C
6 ]2 }; D" i/ F+ t" T: W/ }& I2 n; @4 `' H; b
, R3 m2 q9 @2 {5 E; v0 g( C3 x4 }. q4 s
: Z* E T7 {+ O
⑦Thai style salad with beef 6 Q2 m/ e" V5 Z# \. D: r9 F5 d( C" @: E" V
* P7 Q/ a( u/ v. @2 X- g酸醃牛肉* z/ j# r7 B* o: w5 s; z0 B! ]) x7 A9 I
9 `* h/ n; V6 |
ยำเหนือ/ S& O" y0 {2 q f0 m$ k' W
{( ?% m- \3 l( e5 x% p3 t8 ayam nua - I; u% B" x2 g9 G# z
$ L3 a7 F& I9 |7 K' |$ L5 f⑧Satay pork
( r# F3 W, U$ X7 e4 n . l: Q+ ]$ ], ?, n
沙爹豬
) l$ a/ M0 N) c V+ I1 [( f, `
( J1 I8 `' G0 c2 k0 E/ mมูสะเต๊ะ
9 w* t: Y3 J" K, \4 T# a3 i3 h% u
Mu Sate
+ S) M/ N$ q: q: g; M4 v6 f3 L3 m' N" }7 i7 s" i. k- T
[2 d: T% I, \& B
) w, L2 M( B1 D2 O' h⑨Fried chicken with cashew 8 y4 [4 Q9 _# F3 d' f7 w' U
0 y6 D: V' F# F; C
腰豆炒雞
( `) p% e) J3 ~4 q+ O! W
( X1 }3 v+ M/ Aไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
* b. t$ m2 ]9 M. l ' Y1 x8 L8 s& y- p$ i. [
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
1 x* {8 a4 e9 d! n4 s" V4 X6 V/ x8 M
/ I1 n* \% S( m$ R% y0 l
⑩Panang curry# k2 M( b: V2 l$ c$ O0 e/ B3 X
7 Y, e+ a; x( w' L2 O* \
帕能咖哩
5 @+ P+ S2 S6 x. L# K2 b o) L7 y; @6 Z& a* O% I3 a. X
พะแนงเนื้อ
7 W* _. U/ W5 H1 }/ P- U
6 ]( Q: I8 v& h# l( `8 }Panaeng
0 A/ \4 R$ z! M) a |