|
0 A r/ b. P7 J9 i. s泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* _9 t6 i* ?) k+ B9 g" ]7 z
5 I& ?1 s$ w% ~( E9 H6 S% L9 O1 r7 v
; O7 O7 w- y1 E
①Hot and sour soup with shrimp
0 \5 r p( I1 w5 Y! i* t) [' _8 ?* w
) k8 H5 L! v% t6 z冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)& u& |# w$ z4 j! ?/ g
+ D$ P6 D: o; m% [* i0 Kต้มยำกุ้ง8 F. O" i& `4 c
# d! w0 ~5 [% `; B9 E' D0 r# o1 D$ I# w
Tom yam kung7 v+ T8 j9 z3 j7 e0 C f1 Y
9 X% q9 X2 @3 ~) h" K
②; J0 n3 z7 _4 W
Green curry with chicken RDy5 E% y# [8 f( N3 b0 z+ m
綠咖哩雞# S/ P& M m/ j, Y* ?: R! B: _
9 ^3 }6 F5 ^: I0 O- b
2 p8 {9 {* i: o; q' ^9 r4 bแกงเขียวหวานไก่; t0 p2 b. W/ } G4 [; J- K) X% C
6 {2 P, Q! u8 G8 x+ p: d( ?Kaeng khiaowankai! l' {1 U3 ?. {- S0 |9 x5 p' B/ f
% S/ J% r# h- ~5 e X0 R# b
3 N! h3 V3 F$ @; X& o/ B' P5 Z0 r8 ?( D" [ c8 W; ]1 e
③Fried Noodles + a2 F \! D/ n/ F X
: }, {1 \, n, \( S1 Q+ X6 K* L: \! T
泰式炒粿條( s* _( f6 f, a. y) [
! u+ ]: V% q' r% Gผัดไทย : [5 x2 I$ V7 W% {8 z4 B8 |9 ?
Phat Thai
2 s, B' S s- h, l4 W
. I4 p4 z" A& ?: v/ \
. O/ K1 f: G) G, L, I& m
, R7 x& X2 y: I8 s9 n
) e' B4 E4 j7 Y2 z6 r) T/ p : g: T+ @$ @0 T0 B
④
B+ ?6 O. k: l6 E3 t9 e) Y) N3 \/ {- s% u& b) Z
Pork fried in basil 9 ~" k2 L- ]9 a: S
# I& d. { a: j嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
# Y9 J( D' K& D% ?( d ผัดกะเพราหมู、ไก่
3 w5 r5 G3 M7 y
. M# `2 ?( G. X3 H% O' m G% H3 [2 x' R( n1 ?0 P$ B9 `! K, \
Phat Kaphrao Mu or Kai0 e5 t* p7 E2 e/ i* C$ G
5 a1 o4 k6 H2 u9 P. C- W
- I, E* A3 g0 Z/ G' {- z* o3 ]. `2 i3 `' t
⑤Red curry with roast duck ) r* q( I5 I: Z9 |4 Z
紅咖哩燒鴨
( r5 C1 H$ [! h+ [ ?- G* q
4 Q& v* a) @# d2 m8 q% w8 M4 |Kaeng Phet Pet Yang
: H0 E! c- k) G' aแกงเผ็ดเป็ดย่าง
/ d# r. K! j3 G5 H$ R j0 p5 `: L5 z1 e' @* D/ Y
- I9 ]9 a1 _7 _; D( P6 q5 z8 E
- U$ E6 P; M, a, t+ \' U
9 K) d f, ~; N⑥Coconut soup with chicken . h$ F: ?# I |& a! k
1 q; B9 H9 Y+ ]' z6 X椰汁雞湯
, W8 ~' ~4 z9 U+ w
5 W+ ?+ C/ a2 j, w) b3 `3 uต้มข่าไก่
3 B) W5 I5 ], J- p/ B# Q* k4 wTom Kha Kai
8 }5 O o1 a. t5 H4 E! p
. n, b' S/ u- ?4 e) B' [" l
2 u8 u, _4 P1 Z3 p4 X0 S# J : e2 Y5 U! J% y. N+ c
( s: z( k8 W9 C; h# }
: _0 z: ?5 j) e' ^, T
⑦Thai style salad with beef
I* I7 I& U5 ?& U3 e ( D; g/ T+ v- y5 W, p( v
酸醃牛肉
# {" q( }$ O: Y! P1 F- r. `# m1 J( J' u1 j- Q: p7 t
ยำเหนือ
: [5 @/ Y, X& ]! L; h 5 {' B/ t- c2 D: R
yam nua
3 S* V3 U; {) D O1 l) R! R , x8 a5 y+ t) q- c v6 M! p
⑧Satay pork & A" b3 O) U+ B9 u0 M1 |1 y
4 i/ D- B$ e W" }6 m7 F" M
沙爹豬
" `* g m7 ^* U# n$ c* ^
4 Z9 R$ d3 R( a0 ]# A% Y/ Oมูสะเต๊ะ
# w" D; F8 @' i* u9 ?* o" e
- b5 l" ~" U5 V& n- z& qMu Sate
3 A) |4 }+ N; Q1 J2 K
# ]. v3 f) _, j3 c5 @& v9 p
' I5 L* @2 u9 [! T8 |, Q; p" b
7 H) V7 C1 Z/ f⑨Fried chicken with cashew 2 L8 m& f; J9 \/ A
4 D1 L0 d, n- B1 C8 q4 N+ }
腰豆炒雞
1 B$ v) `, j- V9 Z4 |
- T' h& g% C+ f- C9 s! Y' F3 t+ rไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 K* O: B6 z0 h' C9 ]$ B
( u2 U% U1 I" M- w0 DKai Phat Mmet mamuang Himmaphan, o- q7 t+ I3 v6 s8 Z# a4 {) R
0 X; S# ]2 S/ Z6 p: l7 h4 Q8 w n( A⑩Panang curry
4 n$ o0 c, c& Z$ Q' [ , V t9 B+ g' W1 s* O; z
帕能咖哩5 W6 N. B5 Q1 {0 `# {& x5 p, |
( P' I) {( w4 j+ @4 s' z
พะแนงเนื้อ
# ^- R: u! q# C7 W ; W2 M$ F; V, K- _
Panaeng$ o# L/ E! R: H K
|